Les interprétations de « Yoka » & « Azikilikio » pour le 12ème anniversaire de mbokamosika
Les interprétations de « Yoka » & « Azikilikio » pour le 12ème anniversaire de mbokamosika
Bonjour ,
Avec un retard de cinq jours, je voudrais tout de même participer à l'anniversaire de Mbokamosika et dire merci à tous ses animateurs ainsi qu'à tous ceux qui comme moi ne manquent plus de feuilleter quotidiennement les pages de ce blog. Ainsi, je vous envoie, je ne sais pas si ce sont des interprétations, des plagias ou imitation de deux œuvres congolaises. Il s'agit de YOKA et AZIKILIKIO chantés, enregistrés par Claudette accompagnée de son compagnon de toujours, Ti pierre. Il sera facile à tous de reconnaître de quelles chansons originales dont il s'agit.
Je ne sais pas si ce sujet a déjà été abordé sur ce blog, mais je voudrais attirer l'attention de mon cher MESSAGER sur le fait que la musique congolaise a été "interprétée" partout dans le monde, loyalement ou pas.
Blondé
Quelle voix angélique cette Claudette ! Ses interprétations sont une réussite, une vraie merveille. Comme le dit Messager, Yoka pourrait être une chanson de Franklin Boukaka. Par contre, Azikilikio est une reprise de Masikini de Mpongo Love.
Samuel Malonga
Chers Messager,Sam Malonga,Blondé et tous des nôtres,
Cette chanson"Yoka"est sûrement une interprétation d'une chanson "Boléro" de Kwamy, chantée au milieu des années soixante, dont le verso, l'autre face aussi Boléro, fait référence à son voyage au Rwanda à l'époque du pouvoir de feu Grégoire Kayibanda.
J'avais ce tube, aah si je savais que Mbokamosika allait apparaître ! A plus et bien à vous. Pour un peu de traduction de cette chanson "Yoka" ,Kwamy-Munsi dit que: Ecoutes, je suis un homme noir, quoique j'aie acquis, ou obtenu ,l'indépendance mais je continue de souffrir et j'en vois de toutes les couleurs tandis que certains, entendez par-là d'autres peuples ,jouissent des plaisirs de biens matériels et financiers, en sans soucis, mais quand est-ce j'en verrai le bout du tunnel? Et à la fin, il se lance un défi pour entrevoir que les années à venir, sa situation devra s'améliorer et devenir à l'égale de ceux qui jouissent des biens matériels et financiers ! En effet, c'était un plaidoyer pour l'homme noir en guise d'Afrique, dont l'indépendance était devenue une illusion.
NYANGUILA
Bonjour les amis.
Merci à SAM. Effectivement Azikilikio c'est MASIKINI de Mpongo LOVE mais le deuxième chanon YOKA, pour moi c'est plutôt l'interprétation de SALA OMONA BASI YA MBONGO de Franco et l'OK Jazz. Franflin Boukaka peut aussi avoir chanté la même chose mais pour moi, c'est cette oeuvre de Franco que fait référence la chanson YOKA. Merci à tous.
BLONDÉ
Mon cher Messager, voici pour moi la chanson que Claudette a interprétée dans YOKA. Merci pour la merveilleuse transition que tu fais entre les différents mbokatiers.
Blondé
La chanson "Sala omona pasi ya mbongo" serait une composition de Mujos Mulamba et non de Luambo Franco.
Samuel Malonga
Après des fouilles, nous venons de mettre la main sur la pochette confirmant que « Sala omona pasi yambongo » est une composition de Mujos, dans l’OK-Jazz.
Nous diffusons donc la version originale trouvée dans notre discothèque, en enlevant celle fournie par Blondé et la vidéo trouvée sur Youtube.
Messager