Des versets bibliques à traduire en Kikongo !
Des versets bibliques à traduire en Kikongo !
Bonjour à tous, pouvez-vous me traduire ces phrases bibliques en kikongo?
- 1) Ne craignez rien
- 2) l'Éternel combattra pour vous
- 3) et vous gardez seulement le silence
- 4) Dieu combattra
- 5) Garde silence
- 6) Dans la famine
- 7) Dans la maladie
- 8) Dans le blocage
- 9) Comme il combattit pour Joseph en prison
- 10)Comme il sauva Daniel dans la fausse aux lions
- 11) pour toi aussi
- 12) comme il donna à manger aux enfants d'Israël dans le désert
Jeanluck
Je propose les traductions suivantes:
6) Muna nsatu ( muna nzála)
7) Muna kimbevo
9) Bonso wuna kanwanina Yósefe muna boloko (…muna pelezo)
10) Bonso wuna katanina Daniele muna nluku a zinkosi
12) Bonso wuna kavanina madia kwa wan’a Isayele (…bana ba Isayele…) muna nsi a nkatu (…muna makanga)
PEDRO
1) Kukalandi na wonga
2) Nzambi si kakunuanina
3) Kala kaka na pi / ba wa zuna
4) Nzambi si kanuana
5) Ba wa zuna / Kala wa zuna
11) Mu diambu dia nge(ye) mpe
Samuel Malonga
Blocage
Je crois que le numéro 8 a été oublié. Le mot blocage signifie "Incapacité totale à réaliser un mouvement volontaire".
Quand les Pasteurs parlent du blocage, ils se réfèrent à quelqu'un qui est incapable de progresser. Soit disant que les gens de mauvaise FOI lui ont barré la route et lui ont empêché de progresser.
Blocage signifie dans ce cas empêchement = NKAKU en Kikongo
Dons le numéro 8 : "DANS LE BLOCAGE "
Se traduit par : "MUNA NKAKU"
LUSED