Les particularités linguistiques des chansons de l’OK-Jazz.
Les particularités linguistiques des chansons de l’OK-Jazz.
Le lingala est la principale langue utilisée par l’OK-jazz, tout comme les autres orchestres congolais. Parfois, certains compositeurs de cette formation musicale comme Vicky, Edo, Essous, Celestin Kouka, Michel Boyibanda, et plus tard Franco recourent à la langue de Molière. Nous avons à cet égard découvert il y a quatre ans une merveille de l’OK-Jazz en français dont nous n’arrivons plus à repérer dans l' enchevêtrement de notre discothèque.
Cependant,force est de souligner que depuis sa création, les chansons de l’OK-Jazz présentent trois particularités linguistiques. C’est-à-dire qu’à côté du lingala, les œuvres de l’OK-Jazz portent les sceaux linguistiques représentant la diversité culturelle de ses membres. Ces particularités peuvent être regroupées en trois catégories suivantes :
- Le kikongo : langue d’enfance de Franco. Le fondateur de l’OK-Jazz y recourt partiellement ou entièrement dès la fondation de l’orchestre en 1957 comme s’il y recherchait ses racines. Au milieu et surtout vers la fin de sa carrière, l'usage du kikongo stimulé par le recours à l’authenticité devient récurrent au point de classer à tort ou à raison de nombreuses chansons en kikongo parmi le « Folklore de chez-nous ».
- Le lari : langue maternelle d’une bonne partie de fondateurs de l’OK-Jazz à savoir Edo Nganga, Kuka Célestin (Célio), Daniel Loubelo (de la Lune)……, elle sera abondamment utilisées par ces derniers dans les chansons de l’OK-Jazz de 1957 à 1964. Contre toute attente, la deuxième génération des Brazzavillois d’origine kongo:Celi Bitshou ,Youlou Mabiala n'incarnent plus cet héritage Lari à travers leurs oeuvres.
-
-
En dehors de ces trois particularités, nous pouvons ajouter quelques chansons de l’OK-Jazz chantées sporadiquement en Sangha-Sangha(Masuwa enani) par Michel Boyibanda, et en Munu kutuba (Finga mama munu) par Mujos. Mais leur nombre insignifiant ne constitue plus une tandance susceptible d'être rangée parmi les particularités linguistiques de l’OK-Jazz à l’instar de celles que nous avons mentionnées.
- Le Mongo : langue d’origine de Vicky Longomba, elle embellie la plupart de refrains de ses propres chansons ainsi que celles des autres compositeurs, à l’instar de Mujos. Contrairement aux chansons de l’OK-Jazz en kikongo et en lari, les chansons entièrement en mongo sont rares comme si Vicky y recourait en guise de clin d’œil à ses origines.
-
-
P.S. Notons que Le Lari est une variante du Kikongo parlée par une bonne partie des Bakongo de la République du Congo/Brazzaville.
Messager
Les Réactions
Pedro
|