Échantillons des phrases et des mots stéréotypés dans la chanson congolaise.
Dans le vocable de la chanson congolaise, il existe des phrases, des citations, et des mots stéréotypés dont le public a du mal a déterminer « QUAND » ?; « PAR QUI » ?; Et « DANS QUEL CONTEXTE » ? ils ont été utilisés pour la première fois. La référence aux auteurs étant devenue rare, les mélomanes attribuent souvent d’une manière erronée la parentalité des certaines phrases aux usurpateurs.
Or, avec l’évolution de l’informatique, il suffirait de collectionner tous les textes de la chanson congolaise par années de parution, les programmer sur un serveur, afin de retrouver avec précision quand et par qui telles phrases, telles citations, ou tels mots avaient étés utilisés. Pareille étude produirait une sorte de « Bible » de la chanson congolaise ,avec toutes les références adéquates.
En attendant, nous avons rassemblé rapidement quelques phrases, citations, et mots stéréotypés de la chanson congolaise sur le tableau ci- dessous.
Comme d’habitude, cette liste peut être étoffée par d’autres mbokatiers.
Simba ngai makasi |
Nabendi nzoto |
Bondowe |
Bolingo ya mbongo |
Kamunganziko |
Mukala |
Linzanza ebonga na langi |
Bolingo ya nkisi |
Rikweshi |
Na mokili malembe |
Makila mabe |
Oyo ekoya eya |
Kolia na muasi kolia na ndoki |
Mamona mbwa |
Mobembo eza liwa te |
Mibali ndoki |
Likambo ezwaka se moto |
Kotia litoyi |
Kala i ngangu |
Likweyi |
Mopaya zoba |
Mina kupenda |
Camarade ya Kinshasa |
Libala ya maloba |
Kinshasa kiese |
Naboma nzoto |
Bankolo miziki |
Nalangue bolingo |
Nazoki na motema |
Lisanga ya banganga |
Batia ngai na kisi, na mpungu |
Kolala nkidiba |
Mombombo |
Moyeke |
Kinshasa batutaka tolo te |
Amela milangi |
Mupenzi wangu |
Eluki ba nganga |
Maman na bilamba |
Muanetu wa mamu |
Mabuidi |
Cavacha |
Nakokufa pamba |
Nakota zebola |
Ba petit mbongo |
Semeki kinsekwa |
Akufa kala |
Ba ngembo bo juger |
Banyango |
Ebembe ya nioka |
Ba peuple |
Basaleli ngai likita |
Akufa lobi |
Kitambala moja mifungiyo mbali mbali |
Bokilo ayebi kobota |
Zoba liboso, mayele sima |
Mbilinga mbilinga |
Kobala monoko a mboka |
Bozoba esala ngando |
Mivais témoin |
Nakokatshua |
Nzete ya mbongo |
Soso pembe |
Rideau ya ndako |
Pétrole |
Moto atikali sima, muasi na ligorodo |
Koseka moninga te |
Ba Khadafi |
Ba Masta |
Bawela bazanga |
Ba échangeurs |
Kitendiste |
Natikali mikuwa |
Ba mama aya zando |
Mpiaka |
Songi songi eboma mboka |
Ba ngembo |
Kobwaka ngunda |
Tomelana makila |
Eyindi |
Anguluma |
Pantalon na mokaba |
Ebeba |
Kolia mbanga |
Suki pembe |
Tosigner eyoma |
Etumba na ngwaka |
Sosoliso |
Mutu kukima ve |
Mindondo |
2ème Tableau (suggéré par Pedro, Bonery,Samuel Malonga et Yens)
Bisalela |
Bi suivra suivra |
Mbiri mbiri |
Kiwelewele |
Ngai na o se bimbulumbulu |
Mosinzo |
Nabali Misère |
Tuba tuba |
Mon mari est capable |
Makila eyina nzoto |
Deuxième bureau |
Buakaka lokolo |
Bana i mbwa |
Ototombe |
Koboya mbongo ya changé |
Libanga na libumu |
Ekanga ngenge |
|
Kakarakamushene |
Awuluwala |
|
Bampangi ya Vincent |
On casse les verres, on ne paie pas |
|
Komeka mozindo na mosapi |
Eputsha ya l’amour |
|
Messager