Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Archives

Publié par Messager

Une autre version inédite de « Chérie Anna », offerte par Pouko, de Bangui en RCA !

 

 

Bonjour mon cher

    Tu trouveras ci-joint une autre version de la chanson Cherie Anna On peut facilement se rendre compte que son enregistrement est antérieur aux deux autres. Aux mbokatiers d’apprécier

Merci encore d’être toujours là pour nous permettre de revivre des moments inoubliables de notre passé

Cordialement  J.POUKO

 

Décidément, la chanson congolaise nous réservera toujours des surprises. Alors que nous croyions avoir réceptionné la version originale de Chérie Anna », notre ami Pouko de Bangui en RCA vient de se signaler, avec une  autre version qu’il considère antérieure à celles que nous avions diffusées dernièrement, émanant de David de Louisville aux USA.

Y aura-t-il une autre version ? La balle  est dans le camp des collectionneurs.

Messager

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
B
Bonjour à tous! J'ai écouté comme d'habitude toutes les versions de la chanson CHERIE ANNA. Et en tant ignorant en musique, je voudrais savoir sur quelle base Monsieur Pokou a pu déterminer que la version qu'il a envoyée est avant les autres? Je me laisse tromper par le fait que justement dans cette version le chanteur ptononce plusieurs fois SOSSOLISO et en plusil siffle comme dans une chanson du Trio madjesi et l'orchestre Sossolisso, pour dire que celle là est la dernière version après celle beaucoup diffusée et distribuée de Sossolisso dont le titre est SOSSOLISSO NA SOSSOLISSO 1 et 2 sur l'album dont l'image illustre l'article de Monsieur Pokou. Quoi qu'il en soit je le remercie de tout cœur pour tout ce qu'il fait pour ce blog qui est notre bréviaire.
Répondre
M
Mon cher Blondė,<br /> Une personne avertie ne peut jamais rire les propos de ceux qui sont ėloignės du lieu , mais qui sont aussi passionnės par ce qu'y passe. Certaines raretės sorties d'Abidjan, de Bangui, de France Ville, même de la Colombie sont introuvables en RDC. On a toujours besoin de tout le monde.<br /> Messager
B
Ecoutez mon frère Messager. Merci beaucoup pour ta disponibilité et ta réaction à presque tout ce qui parait sur le Blog. Donc à toi et à tous les visiteurs de ce Blog, je voulais dire que chacun de nous réagit selon ce qu'il connait. A l'extérieur nous ne connaissons que ce que les distributeurs ont bien voulu nous envoyé. Je suis donc très heureux et te félicite pour le fait de rectifier ce qui nous a été inculqué. Ensuite je pense que étant au parfum de certaines réalités, vous congolais, vous avez l'occasion de rire et de vous distraire en lisant certains de nos propos. Comme je le dis toujours, j'aime la musique congolaise et ici j'apprends beaucoup. Merci pour la contribution. Par exemple que peut-on à S. N'diaye si ce merci. On ne peut pas qualifier ce qu'il fait. Très heureux je continue ma visite.
M
Mon cher Blondé<br /> L’histoire de la musique congolaise est très complexe. Contrairement à ce que vous croyez, le cri SOSOLISO a été lancé pour la 1ère fois à travers la chanson Chérie ANNA depuis l’orchestre VEVE. Mais dans la mesure où cette œuvre est de Matadidi Mario, le trio Madjesi l’a reprise dans l’orchestre SOSOLISO.<br /> À titre de rappel, sachons que le terme Fiesta est le titre d’une chanson de l’African-Jazz, lorsque Nico, Roger, Rochereau, Déchaud y évoluaient encore. Lorsqu’ils ont quitté Kallé, ils ont baptisé leur nouvel orchestre « African-Fiesta », du nom d’une de leur chanson composée dans l’African-Jazz.<br /> Par ailleurs Lipua-Lipua est le titre d’une chanson composée par Mulembu dans Bella Bella. Après leur séparation avec Soki Vangu, les dissidents (Mulembu, Nyboma, Kinzunga, Bisikita, Zeus, etc ,etc ont préféré nommer leur nouvelle formation : LIpua-Lipua.<br /> Kamikaze est le titre d’une chanson de Youlou dans l’OK-Jazz, c’est aussi le nom de l’orchestre de Youlou une fois en dehors de l’OK-Jazz.<br /> Kamalé est le titre d’une chanson de Nyboma dans l’orchestre Lipua-Lipua, c’est ce nom que portera sa formation créée après son départ de Lipua-Lipua. <br /> Je m’arrête là. Je voulais seulement montrer comment les noms de plusieurs orchestres congolais sont liés à leurs anciennes formations musicales.<br /> <br /> Messager<br />
N
Thanks for more versions of this song (Cherie Anna, Cherie Luta, Sosoliso na Sosoliso, Sex Madjesimost titles for a song in Congolese music?)<br /> <br /> I fail to see how this version is "is easily older than the other two" <br /> Is this in the style of music, arrangement or quality of the recording?
Répondre
D
La version de J. Pouko et la deuxieme version que j'ai offerte ne sont qu'une amelioration de la premiere. Toutes deux commencent par un saxo. Je persiste a dire que celle que j'ai envoyee reste donc la version originale.<br /> David
Répondre