Texte Libre


CONTACT:

Mboka64@yahoo.fr

Calendrier

Février 2010
L M M J V S D
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
             
<< < > >>

Charte du blog

http://www.mbokamosika.com/article-la-charte-du-blog-mbokamosika-41996931.html

Rechercher

Texte Libre

awa2.jpg

GENERIQUE



 

OH KEBA, par Crispin-Régis Lukoki & Chem Chem Yetu

overblog

Présentation

  • : Le blog de Messager
  • Le blog de Messager
  • : Musique politique détente souvenirs rétrospective Culture
  • : Cet espace se veut un lieu de rencontres et d'échanges entre ressortissants de la République Démocratique du Congo . Tout étranger connaissant ou voulant faire connaissance du Congo est le bienvenu. Nous y aborderons des sujets de société en français ou en lingala, selon les interlocuteurs . Notre devise:réduire la distance qui nous sépare du pays, par l'entretien de notre mémoire, en nous référant à notre musique dans sa globalité.
  • Recommander ce blog
  • Retour à la page d'accueil

Images Aléatoires

  • tshombe

Recommander

Syndication

  • Flux RSS des articles

Texte Libre

STATISTIQUES

Pages vues         1.184.678
Visiteurs                209.963
Journée record    26/09/2009 / 3.820 pages vues
Mois record             10/2009/ 61.291 pages vue
Top des Blogs  : 419






Lundi 4 mai 2009 1 04 /05 /2009 09:29

Communauté : Musique congolaise




Kaful Mayay: un des souvenirs du combat ALI-FOREMAN

 

Notre dernière sélection commentée s’intitulait « Madjesi », interprétée par l’Orchestre Sosoliso avec Mbole Tambwe au saxo. Dans l’introduction, nous soulignions qu’il existe dans notre musique, des chansons à succès, des chansons souvenirs, et des chansons mythiques.

S’agissant de la chanson « Madjesi », son choix parmi les chansons à succès de l’époque avait été opéré en son temps par les spécialistes européens du disque qui l’avaient rangée dans une « compilation des orchestres Congolo-Zaïrois des années 1967-74. ».

Il en est de même pour la chanson « Kaful Mayay », de Tabu Ley Rochereau, classée par les mêmes spécialistes parmi les succès de l’Afrisa International des années 1973-’75. Dans cette œuvre, le seigneur Rochereau chante en lingala et en Kiyanzi, sa langue maternelle, d’où le titre « Kaful Mayay ». Un air qui rappelle l’ambiance prévalant autour du combat de boxe ALI-FOREMAN, lorsque les mélomanes domptés par ce rythme, fredonnaient sur les pistes de danse « Nakoboma yo »,le cri de guerre favori des fanatiques de Mohamed Ali, en lieu et place de « Kaful Mayay ».

Messager







1. Kaful Mayay 1


2. Kaful Mayay 2
Par Messager - Publié dans : musique
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil
 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés